|     ................................................................................  "I called to my allies but they betrayed me. My priests and my elders perished in the city while they searched for food to keep themselves alive.  ................................................................................ 
     ................................................................................  "I begged my allies for help, but they betrayed me. My priests and leaders starved to death in the city, even as they searched for food to save their lives.  ................................................................................ 
     ................................................................................  “I called to my lovers, but they deceived me; my priests and elders perished in the city, while they sought food to revive their strength.  ................................................................................ 
     ................................................................................  "I called to my lovers, but they deceived me; My priests and my elders perished in the city While they sought food to restore their strength themselves.  ................................................................................ 
     ................................................................................  I called to my lovers, but they betrayed me. My priests and elders perished in the city while searching for food to keep themselves alive.   ................................................................................ 
     ................................................................................  I called out to my lovers, but they deceived me. My priests and my elders have died within the city while looking for something to eat to keep themselves alive.  ................................................................................ 
     ................................................................................  I called for my lovers, but they had deceived me. My priests and my elders perished in the city. Truly they had searched for food to keep themselves alive.   ................................................................................ 
     ................................................................................  I called for those who love me, but they betrayed me. My priests and leaders breathed their last breath in the city, looking for food to keep themselves alive.  ................................................................................ 
     ................................................................................  I called for my lovers, but they deceived me: my priests and my elders died in the city, while they sought their food to relieve their souls.  ................................................................................ 
   ................................................................................  I called for my lovers, but they deceived me: my priests and mine elders gave up the ghost in the city, while they sought their meat to relieve their souls.  ................................................................................ 
   ................................................................................  I called for my lovers, but they deceived me: my priests and my elders gave up the ghost in the city, while they sought their meat to relieve their souls.  ................................................................................ 
   ................................................................................  I called for my lovers, but they deceived me: My priests and mine elders gave up the ghost in the city, While they sought them food to refresh their souls.  ................................................................................ 
   ................................................................................  I sent for my lovers, but they were false to me: my priests and my responsible men were breathing their last breath in the town, while they were looking for food to give them new life.  ................................................................................ 
   ................................................................................  Coph. I called for my friends, but they deceived me: my priests and my ancients pined away in the city: while they sought their food, to relieve their souls.   ................................................................................ 
   ................................................................................  I called for my lovers, they have deceived me; my priests and mine elders have expired in the city, while they sought them food to revive their soul.  ................................................................................ 
   ................................................................................  I called for my lovers, but they deceived me: my priests and mine elders gave up the ghost in the city, while they sought them meat to refresh their souls.  ................................................................................ 
   ................................................................................  I called for my lovers, but they deceived me: my priests and my elders resigned their breath in the city, while they sought their food to relieve their souls.  ................................................................................ 
   ................................................................................  I called for my lovers, [but] they deceived me: My priests and my elders gave up the spirit in the city, While they sought them food to refresh their souls.  ................................................................................ 
   ................................................................................   I called for my lovers, they -- they have deceived me, My priests and my elders in the city have expired; When they have sought food for themselves, Then they give back their soul.
   ................................................................................   OT   ................................................................................   Prophets   ................................................................................   Lam.   ................................................................................   La   ................................................................................   Lm   ................................................................................   Lamentation   ................................................................................   L   ................................................................................      ................................................................................   Chapter   ................................................................................   Chp   ................................................................................   Ch   ................................................................................   L   ................................................................................   L   ................................................................................   Verse   ................................................................................   Ver.   ................................................................................   Vs.   ................................................................................   V   ................................................................................   NIV   ................................................................................   NAS   ................................................................................   NASB   ................................................................................   KJV   ................................................................................   KJB   ................................................................................   GWT   ................................................................................   YLT   ................................................................................   ASV   ................................................................................   BBE
   ................................................................................   Online Bible  |  
  | 
  |  | 
 |