|  | | |    ................................................................................ A prophecy against the Valley of Vision: What troubles you now, that you have all gone up on the roofs,
 ................................................................................
 
    ................................................................................ This message came to me concerning Jerusalem--the Valley of Vision: What is happening? Why is everyone running to the rooftops?
 ................................................................................
 
    ................................................................................ The oracle concerning the valley of vision. What do you mean that you have gone up, all of you, to the housetops,
 ................................................................................
 
    ................................................................................ The oracle concerning the valley of vision. What is the matter with you now, that you have all gone up to the housetops?
 ................................................................................
 
    ................................................................................ An oracle against the Valley of Vision: What's the matter with you? Why have all of you gone up to the rooftops?
 ................................................................................
 
    ................................................................................ A message concerning the Valley of Vision. "What troubles you, now that you've all gone up to the rooftops,
 ................................................................................
 
    ................................................................................ Here is a message about the Valley of Vision: What is the reason that all of you go up to the rooftops?
 ................................................................................
 
    ................................................................................ This is the divine revelation about the valley of Vision. What's the matter with you? Why do all of you go up on the roofs?
 ................................................................................
 
    ................................................................................ The burden concerning the valley of vision. What ails you now, that you are wholly gone up to the housetops?
 ................................................................................
 
  ................................................................................ The burden of the valley of vision. What aileth thee now, that thou art wholly gone up to the housetops?
 ................................................................................
 
  ................................................................................ The burden of the valley of vision. What ails you now, that you are wholly gone up to the housetops?
 ................................................................................
 
  ................................................................................ The burden of the valley of vision. What aileth thee now, that thou art wholly gone up to the housetops?
 ................................................................................
 
  ................................................................................ The word about the valley of vision. Why have all your people gone up to the house-tops?
 ................................................................................
 
  ................................................................................ THE burden of the valley of vision. What aileth thee also, that thou too art wholly gone up to the housetops?
 ................................................................................
 
  ................................................................................ The burden of the valley of vision. What aileth thee now, that thou art wholly gone up to the housetops?
 ................................................................................
 
  ................................................................................ The burden of the valley of vision. What aileth thee now, that thou art wholly gone up to the housetops?
 ................................................................................
 
  ................................................................................ The burden of the valley of vision. What aileth thee now, that thou hast wholly gone up to the house-tops?
 ................................................................................
 
  ................................................................................ The burden of the valley of vision. What ails you now, that you have all gone up to the housetops?
 ................................................................................
 
  ................................................................................ The burden of the Valley of Vision. What -- to thee, now, that thou hast gone up, All of thee -- to the roofs?
 
 ................................................................................
 OT
 ................................................................................
 Prophets
 ................................................................................
 Isa
 ................................................................................
 Isi
 ................................................................................
 Is
 ................................................................................
 isah
 ................................................................................
 ia
 ................................................................................
 isa
 ................................................................................
 isai
 ................................................................................
 i
 ................................................................................
 Chapter
 ................................................................................
 Chp
 ................................................................................
 Ch
 ................................................................................
 I
 ................................................................................
 I
 ................................................................................
 Verse
 ................................................................................
 Ver.
 ................................................................................
 Vs.
 ................................................................................
 V
 ................................................................................
 NIV
 ................................................................................
 NAS
 ................................................................................
 NASB
 ................................................................................
 KJV
 ................................................................................
 KJB
 ................................................................................
 GWT
 ................................................................................
 YLT
 ................................................................................
 ASV
 ................................................................................
 BBE
 
 ................................................................................
 
 Online Bible | 
 | 
 |  | 
|  |